torstai 3. maaliskuuta 2022

Runous ja tottelemattomuus

 

Núñez

Filosofiakahvila zoomin kautta tiistaisin klo 17.00 Espanjan aikaa (klo 18 Suomen aikaa)

Filosofiakahvila Torre del Marissa klo 11.00 (Casa Juande, Av. Toré Toré)

Filosofiakahvila torstaisin klo 16.00. Hotel Ilunion, Paseo Maritimo Rey de España 87(ent.Rafaelin aukio).

Linkki zoom-tapaamisiin:

https://us02web.zoom.us/j/7322355221?pwd=ZDZxWTBGN1ZvU2g1Z3JjbXhKTnRzZz09

Tämä aiheena 8.3. ja 9.3. ja 10.3.

Moderni runous alkaa Arthur Rimbaud´n teksteissä. Niissä runoilijasta tulee kapinallinen tai palauttaa runoilijalle sen mikä hänessä on aina ollut ainakin mahdollisuutena. Runoilu ei ole enää viaton harrastus. ”Haluan olla runoilija ja teen työtä tullakseni Näkijäksi”, Rimbaud kirjoittaa vuonna 1871. Näkijäksi ei tule noin vaan. Se vaatii todella työtä. Se vaatii aistien sekoittamista ja normien vastaista elämää, jota Rimbaud nimittää elosteluksi. ”Nyt elostelen niin paljon kuin mahdollista”, hän kirjoittaa.

Tämä esimerkillinen esimerkki osoittaa, että runouden tottelemattomuus ei ole vain ulkoista. Tietenkin se ilmenee uuden muodon etsinnässä ja muodonrikkomisessa, mutta se on mukana runouden elävässä ytimessä. Rimbaud oli kapinallinen myös oikeassa elämässä; hän osallistui Pariisin kommuuniin. Ulkoisessa mielessä hän teki vallankumouksen runoudessa. Todellinen tottelemattomuus ja kapinallisuus näkyy kuitenkin ennen kaikkea hänen kuviensa mielettömyydessä ja niiden yhdistämisen vapaudessa.

Runoilija Vicente Núñez (1926-2002) oli tottelematon, jonka kapinallisuus ei ilmentynyt vain suhteessa normeihin, käskyihin tai aukroritteetteihin. Se ilmeni suhteessa annettuun todellisuuteen. Todellisuus esitetään meille kolikkona, jossa on kaksi puolta. Núñezin mukaan on pyrittävä kääntämään kolikkoa niin, että sen kolmas puoli tulee esiin. Hän etsi kolikon kolmatta puolta – puolta jota ei ole, mutta joka sillä täytyy olla niin kuin hän sanoi.

Núñez tuntuu sanovan: Meidän täytyy oppia kieltämään ja hylkäämään. On peruttava todellisuuden itsestään selvyys, jotta jotain voisi tulla olevaksi, ja maailma muuttuisi. Olemassaolevaksi tekeminen, luominen ja tapahtuminen vaatii elettä, joka pyyhkii edestämme todellisuuden kivettyneet kasvot. Vain tottelemattomina teemme itsestämme avoimia muutokselle.

Varman ja pysyvän häipyminen muuttaa tulevaisuuden avoimeksi. Se ei ole enää ennustettavissa, koska emme enää seuraa ohjelmaa. Runoilijan poispyyhkivä ele ei ole pelkkää anarkiaa; siinä on mukana sitoutuminen avoimeen maailmaan, maailman avoimuuteen. Vain tällaisen eleen kautta voi elää todella. Todellinen elämä, joka René Charin mukaan kasvaa vain runouden rinteillä, alkaa tottelemattomuudesta. Runous on tottelemattomuutta, todellisen kuninkaan, siis pelottoman ihmisen, kesytöntä elehdintää.

Mitä tästä voi päätellä? Jos kirjoittaa tai lukee runoja, ei tule tottelemattomaksi. Runous ei ole taannut vapautta maailmassa. Tottelematon saattaa silti löytää runouden. En tarkoita, että tottelemattomilla olisi taipumusta lukea runoja. En halua lyödä leimaa ihmisiin, jotka lukevat runoutta. Tottelematon löytää runouden maailmasta. Hän löytää sen laatuna. Hän voi löytää värejä ja aistimuksia, jotka ovat aliarvioituja tai väärinymmärrettyjä, sillä totteleminen ei merkitse vain käskyn noudattamista; se merkitsee, että kokemisen kenttä on rajoittunut.

Runous ei pelasta eikä takaa vapautta. Runoilijat voivat silti inspiroida ja tartuttaa meihin jotain. He voivat lennättää kipinöitä maailmaan. Ehkä Rimbaud puhuu tästä tartunnasta, kun hän kirjoittaa:

”Rumpua lyövä sormesi vapauttaa kaikki äänet ja aloittaa uuden harmonian.

Yksi askeleesi on uusien ihmisten nousu ja heidän marssinsa eteenpäin.”

En tiedä, kannattaako runoilijoilta etsiä neuvoja, mutta joskus he auttavat elämään enemmän. Núñezin viimeisen runokokoelman Rojo y sepia viimeinen runo oli tämä:

 

Jos valitsen rytmin, olen keskittyneenä

kuuntelemaan itseäni, sen räsähdykseen

mitä salaan, hänen silmiinsä

täynnä poissaoloa. Jos lausun ääneen,

julistan maailman ja sen metsät,

vyötän itseni siihen mitä tahtomattani

ylläpidän. Jos sanon suutele minua,

kirjoitan itseni. Jos kuolen

rakkaudesta, tuoksun ruusuille.

 

P.S. Rimbaud-käännöksen tekijä Einari Aaltonen. Núñez-käännöksen tekijä Pasi Färm.

https://www.facebook.com/Filosofiakahvila

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti